Překlad / tlumočení pro španělský jazyk
Kategorie:
Překladatelství
Překlad veškerých nesoudních textů mezi českým a španělským jazykem.
Tlumočení pracovních schůzek, školení, apod.
Bohatá denní praxe, zkušenosti z různých oborů. Rychlé jednání, nacenění i vyhotovení zakázky.
Cena překladu: 180 - 230 Kč/normostrana v závislosti na náročnosti textu. (normostrana = 1800 znaků včetně mezer)
Tlumočení: 320 Kč/hodina + cestovní náklady.
Tlumočení pracovních schůzek, školení, apod.
Bohatá denní praxe, zkušenosti z různých oborů. Rychlé jednání, nacenění i vyhotovení zakázky.
Cena překladu: 180 - 230 Kč/normostrana v závislosti na náročnosti textu. (normostrana = 1800 znaků včetně mezer)
Tlumočení: 320 Kč/hodina + cestovní náklady.
Podobné inzeráty
Ponúkame kompletný backup pre expanziu Vášho e-shopu od prekladov po následný servis - zákaznícku podporu. Kompletná revízia webu
Preklady - od 7€ /normostrana
Anglický jazyk, Nemecký jazyk, Poľský jazyk, Maďarský jazyk, Chorvátsky jazyk, Slovinský jazyk, Španielsky jazyk, Francúzsky jazyk, Ruský jazyk, Ukrajinský jazyk, Rumunský jazyk, Bulharský jazyk, Taliansky jazyk.b
Zákaznícka podpora - email, telefón ( podľa požiadaviek vieme zabezpečiť zahraničné telefónne číslo) základný balíček začína od 300 € / mesačne.
Anglický jazyk, Nemecký jazyk, Poľský jazyk, Maďarský jazyk, Chorvátsky jazyk, Slovinský jazyk, Rumunský jazyk, Bulharský jazyk, Taliansky jazyk
Tlumočení z češtiny do němčiny pro firmy i fyzické osoby.
Účast na jednáních jak v české republice tak v německé spolkové republice.
Cena dohodou.
Mobil:0042 0
Nabízím tlumočení z a do španělského nebo anglického jazyka. Mohu překládat i ze španělštiny do angličtiny simultáně nebo naopak. Dlouholeté zkušenosti. Zodpovědnost, profesionalita, flexibilita ohledně cestování i na pracovní cesty do zahraničí. Cena dle dohody.
Jako zkušený soudní překladatel a tlumočník ukrajinského a ruského jazyka (soudní překlady jsou opatřeny tlumočnickou doložkou, pečetí a podpisem soudního tlumočníka) nabízím překlady nejčastěji těchto dokumentů:
• matriční listiny - rodný list, oddací list, úmrtní list
• vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství
• výpisy z rejstříku trestů, obchodního rejstříku, plná moc
• vysvědčení, diplomy, potvrzení o studiu
• lékařské zprávy
• bankovní dokumenty, potvrzení od finančního úřadu
• certifikáty výrobků, technické listy apod.
Kromě soudních překladů nabízím rovněž konsekutivní, simultánní, doprovodné tlumočení a šušotáž během různých, nejčastěji vzdělávacích, pracovních, obchodních, a společenských akcí. Jedná se převážně o nostrifikační zkoušky, obchodní a pracovní jednání, semináře, školení, přednášky či doprovázení delegací apod). Oblast působnosti je zejména Jižní Čechy, Vysočina a Praha. Při prvním kontaktu je lepší napsat SMS. Tel. (+420)427322.
Nabízím tlumočení, překlady a korekturu textů z a do španělštiny. Dlouholeté zkušenosti ze Španělska. Korektní a rychlé jednání. Cena dle dohody.