inzerce, prodej, prodám, bazar

Nabizim

Kategorie: Překladatelství

Nabízím překlad textu a komunikace ćestina=polscina a take simultálni překlad-BOZP skoleni kurzy technicka podpora .Kordynator uvadeni polskych zamestnancu do provozu.atd...
Nabizim
Podobné inzeráty
Překlad Aj/Čj
Nabízím překlad z/do Aj a odbornou korekturu. Mám certifikát CAE na CEFR úrovni C2 a předchozí zkušenosti s překladem odborných i uměleckých textů, korekturou v časopisech apod. Nemám problém ani s audio záznamy a titulky. Cena překladu je 85Kč za jednu normostranu (cca 250 slov, 1800 znaků), cena korekce je 49Kč. Odpovídám rychle, nabídka platí do smazání inzerátu. Platba je formou převodu na účet, můj e-mail je prekladysvancarova@ Nabízím též vypracování jedné normostrany předem jako vzor.
Překlady, psaní esejí a jazykové práce
Nabízím překlady z angličtiny do češtiny nebo naopak. Jsem vystudovaný lingvista v magisterském stupni a s překlady mám bohaté zkušenosti. Dále nabízím psaní seminárních prací, referátů a esejí, v angličtině či češtině, na míru. Cenu vždy řeknu předem od délky práce. Jedna strana překladu cca 90 Kč. Ceny esejí na míru od 60 Kč. Pokud nebudete spokojeni, peníze vrátím. Profesionalita je u mě vždy na prvním místě.
Nabízím překlad textů z angličtiny do češtiny a naopak
Nabízím překlad textů z angličtiny do češtiny nebo z češtiny do angličtiny. Mám osvědčení z obchodní angličtiny a státní zkoušku z angličtiny - B2. Cena závisí na délce a náročnosti textu. V případě zájmu mě kontaktujte na email: judlova.l@
UKRAJINŠTINA, RUŠTINA – SOUDNÍ PŘEKLADY A TLUMOČENÍ
Jako zkušený soudní překladatel a tlumočník ukrajinského a ruského jazyka (soudní překlady jsou opatřeny tlumočnickou doložkou, pečetí a podpisem soudního tlumočníka) nabízím překlady nejčastěji těchto dokumentů: • matriční listiny - rodný list, oddací list, úmrtní list • vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství • výpisy z rejstříku trestů, obchodního rejstříku, plná moc • vysvědčení, diplomy, potvrzení o studiu • lékařské zprávy • bankovní dokumenty, potvrzení od finančního úřadu • certifikáty výrobků, technické listy apod. Kromě soudních překladů nabízím rovněž konsekutivní, simultánní, doprovodné tlumočení a šušotáž během různých, nejčastěji vzdělávacích, pracovních, obchodních, a společenských akcí. Jedná se převážně o nostrifikační zkoušky, obchodní a pracovní jednání, semináře, školení, přednášky či doprovázení delegací apod). Oblast působnosti je zejména Jižní Čechy, Vysočina a Praha. Při prvním kontaktu je lepší napsat SMS. Tel. (+420)427322.
Překlady mezi AJ a ČJ
Nabízím rychlé a kvalitní překlady mezi anglickým a českým jazykem. Uvedená cena je za 1 normostranu, tj. 1800 znaků vč. mezer. Doba dodání závisí na délce textu. Disponuji znalostí angličtiny na úrovni zkoušky CAE, tj. C1. Nabízím také možnost vypracování 1 normostrany jako vzor překladu. Komunikuji rychle, nabídka platí do smazání inzerátu. Vaše požadavky můžete zaslat na moji e-mailovou adresu lenaurbancova@ (telefon je neplatný).
Překlady z ČJ do AJ a naopak
Vyznačte se mezi ostatními díky mému překladu svých textů z češtiny do angličtiny a naopak. Jako student vám nabízím překlad s pečlivostí a důrazem na detail za cenu, kterou si nemůžete dovolit nechat ujít - pouze 50 Kč za normostranu. Bez vystavení faktury. Můj překlad bude výstižný a srozumitelný pro každého. Zajistím, aby váš text zůstal co nejvěrnější původnímu znění a současně splnil všechny požadavky na styl a jazyk cílového jazyka. Nechte své texty oživnout a dostat se jim do povědomí širšího publika. Kontaktujte mě a nechte svůj text přeložit s láskou a pečlivostí, jakou si zaslouží. Ukažte světu své vynikající nápady a myšlenky v novém jazyce. Své požadavky, mi prosím, zasílejte na email.